

পাঠের পরাগায়ন
সাহিত্যের আকাশ সবচেয়ে নক্ষত্রময়, বর্ণবিভাবিচ্ছুরিত-কয়েক দশক ধরে-সম্ভবত লাতিন আমেরিকান শিল্পীদের কলমে রূপায়িত হয়ে উঠেছে। সেসবের টুকরো টুকরো আভা আভাসিত হয়েছে বাংলা ভাষার পরিসীমায়। মূলতই ইংরেজি এবং কখনো মূল ভাষা থেকে অনূদিত হয়েছে কিছু রচনা কবিতা, কথাসাহিত্য, প্রবন্ধ বা সাক্ষাৎকার। কিন্তু ওই বৃহৎ অঞ্চলের সমৃদ্ধ সাহিত্যকর্ম ও লেখকদের সম্পর্কে বিশ্লেষণাত্মক প্রবন্ধ বাংলা ভাষায় খুব বেশি লেখা হয়নি। অর্থাৎ ওই সাহিত্যধারা নিয়ে বাংলায় গদ্য রচনা অপ্রতুলই বলা চলে।
তবে এটি বেশ শ্লাঘাময় যে, রাজু আলাউদ্দিন দীর্ঘদিন মেক্সিকোতে বসবাসের সূত্রে ওই অঞ্চলের জনজীবন, ভাষা ও সংস্কৃতির প্রত্যক্ষদর্শী। অন্যদিকে সাহিত্যের নিবিড় পাঠক, অনুরাগী ও গভীর পর্যবেক্ষক। তিনি প্রায় তিন দশক ধরে লাতিন আমেরিকান সাহিত্য নিয়ে ধারাবাহিকভাবে অনুবাদ করে চলেছেন। লিখেছেন অজস্র প্রবন্ধ। আমরা যেমন মানবেন্দ্র বন্দ্যোপাধ্যায়ের নাম জানি। তিনি উল্লেখযোগ্য সংখ্যক রচনা ইংরেজি থেকে অনুবাদ করে আমাদের সমৃদ্ধ করেছেন। অন্যদিকে রাজু আলাউদ্দিন মূল ভাষা থেকে অনুবাদ ও নিরন্তর গদ্য লিখে লাতিন আমেরিকান সাহিত্য বিষয়ে বাংলা ভাষায় অনন্য এক দৃষ্টান্ত উপস্থাপন করেছেন।
এই বইটির ৩৬টি প্রবন্ধে গুরুত্বপূর্ণ এবং অনেক অজানা দিকের প্রতিও রাজু আলাউদ্দিন আমাদের দৃষ্টি দিতে আগ্রহী করে তুলেছেন। রয়েছে বাংলা ভাষার গুরুত্বপূর্ণ লেখক সম্পর্কে লাতিন আমেরিকান সাহিত্যিকদের কৌতূহল ও সেসব নিয়ে তাঁদের রচনার খোঁজখবর। ফলে বইটি লাতিন আমেরিকান সাহিত্য-পাঠে নতুন এক দিগন্ত উন্মোচন করবে।
- নাম : পাঠের পরাগায়ন
- লেখক: রাজু আলাউদ্দিন
- প্রকাশনী: : কথাপ্রকাশ
- পৃষ্ঠা সংখ্যা : 430
- ভাষা : bangla
- ISBN : 978-984-99710-5-4
- বান্ডিং : hard cover
- প্রথম প্রকাশ: 2025