

তাফসীরে তাওযীহুল কুরআন (২য়-খন্ড )
এই তাফসিরের বিশেষ বৈশিষ্ট্য
(প্রকাশকের কলম থেকে)
আয়াতুল কোরআনের সহজ, সরল, সাবলীল ও নিকটতম অনুবাদ। মূল আরবির পাশেই বাংলা অনুবাদ, যাতে সহজে মূল ও অনুবাদ চিহ্নিত করা যায়। সংক্ষিপ্ত অথচ প্রয়োজনীয় সব ব্যাখ্যা। প্রয়োজনীয় শানেনুজুল। সংশ্লিষ্ট ঘটনাবলি ও মাসয়ালা-মাসায়েল। সব বিষয়ের প্রয়োজনীয় উদ্ধৃতি।
মূল উর্দু প্রথম প্রকাশিত হয় গত ২০০৯ খ্রিষ্টাব্দের ফেব্রুয়ারি মাসে। অতি অল্প সময়েই এ তাফসির পাকিস্তান, ভারত ও বাংলাদেশের অভিজ্ঞ উলামায়ে কেরামের হাতে পেঁৗছে যায় এবং অনেকেই প্রয়োজনীয় এই জ্ঞানগর্ভ দ্বীনি খেদমতের কারণে মূল লেখককে শুভেচ্ছা জানিয়ে চিঠি লেখেন। মাত্র কয়েক মাসের মধ্যেই এ তাফসির উপমহাদেশের উলামা, তালাবা, ইমাম, খতিব, ওয়ায়েজ ও সাধারণ মানুষের মধ্যে ব্যাপক সাড়া জাগায়। বিশেষত মাদ্রাসার শিক্ষক ও শিক্ষার্থীদের মধ্যে এ তাফসির ব্যাপক আলোড়ন সৃষ্টি করে। ফলে কয়েক মাসের ব্যবধানেই এর কয়েকটি মুদ্রণ শেষ হয়ে যায়।
গত জুলাই ২০১০ খ্রিস্টাব্দে লেখক শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত সার্বিক সম্পাদনা করেন এবং এ মাসেই এর নতুন (দ্বিতীয়) সংস্করণ আরো পরিমার্জিত হয়ে ছেপে আসে। এরপর থেকে কয়েক মাস পরপরই এর নতুন মুদ্রণের প্রয়োজন দেখা দেয়।
অতি যত্নের সঙ্গে এ তাফসির গ্রন্থের বাংলায় অনুবাদ করেন মাওলানা আবুল বাশার মুহাম্মাদ সাইফুল ইসলাম। এ দেশের ইলমে দ্বীনের আকাশের উজ্জ্বল নক্ষত্র মাওলানা আবদুল মালেক বাংলা অনুবাদের প্রথম ও তৃতীয় খণ্ডের শুরুতে হুকুকুল কোরআন, কোরআনের শিক্ষা বিস্তারে উলামায়ে কেরামের ভূমিকা, কোরআন বোঝা ও কোরআন থেকে শিক্ষাগ্রহণের মৌলিক নিয়মনীতি সম্পর্কে জ্ঞানগর্ভ দুটি ভূমিকা লিখে দিয়ে এবং তাঁরই তত্ত্বাবধানে একদল তরুণ অথচ অভিজ্ঞ আলেমে দ্বীন দ্বারা প্রুফ সংশোধনের ব্যবস্থা গ্রহণ করেন, যা এ তাফসিরের মানকে আরো উন্নত করেছে। আল্লাহ পাক তাঁকে জাযায়ে খায়ের দান করুন।
তুমি সেই রানী বইটি আরব
- নাম : তাফসীরে তাওযীহুল কুরআন (২য়-খন্ড )
- লেখক: শাইখুল ইসলাম জাস্টিস আল্লামা তাকী উসমানী
- অনুবাদক: মাওলানা আবুল বাশার মুহাম্মদ সাইফুল ইসলাম
- প্রকাশনী: : মাকতাবাতুল আশরাফ
- পৃষ্ঠা সংখ্যা : 582
- ভাষা : bangla
- ISBN : 9878948950036
- বান্ডিং : hard cover
- প্রথম প্রকাশ: 2010
লগ ইন করুন ও রিভিউ যুক্ত করুন